アイコトバ/Password - Gakugeidai JUNES 学芸大青春 [Lyrics (Kanji, Romaji, English, Chinese Mandarin Translations, 中文翻譯)]

 

Singers:

アイコトバ

 学芸大青春 Gakugeidai JUNES
Lyricist:  仲川蓮・藤原優樹
Composer:  Uio・仲川蓮

Kanji

いいんじゃない? それもいいんじゃない?
雨上がってきたし顔も上げてみなよ


今は青いけど いつか笑い事
忘れないでいてほしいのさ


ため息ばかりどうしたの?
ああ、そうなんだ
アガれない日もあるよ

僕らはまだこのストーリーを
起動したばかりでさ


挑戦する「キミ」をやめないで
どうせ、なんて言うけど もう少しなんだから
可能性だけ ピンチアウトさ
悩み事ミクロ もっとマクロで見よう our life

いいんじゃない? 今日はいいんじゃない?
思い通りいかないこと 誰もあるよ


今は思うほど 悪くないってこと
忘れないでいてほしいのさ


花笑むおまじない
僕から「キミ」へのアイコトバ
まかせてみなよ おいでよ
さあ音に身を委ねて


見てみなよ こんなに小さいんだよ
掴めるパッパッパッパッポイッ
ゴミ箱にパッパッパッポイッ

キミの pain 僕が遠くに飛ばすから心配ない
気分で OK 次へとさあスライド

挑戦する「キミ」なら day by day
間違うことも 間違ってないから
悩んでた あの時間にも
きっと意味があるよ
これからのキミのチカラ


花笑むおまじない
僕から「キミ」へのアイコトバ
恥ずかしがらず 一緒にやろう
顔と手を上げて

嫌なこと忘れて ワワワワワ!
次、目と目を合わせて ラララララ!
最後、手と手を重ねて パパパパパ!
もう大丈夫だね キミのままで go on
Hey!

願うだけで叶うよ、なんて
そんなイージーモードじゃないけれど

ハードモードもマクロで見れば
イージーモードよりも
イージーに感じられる日が来るかもね


花笑むおまじない
僕から「キミ」へのアイコトバ
恥ずかしがらず 一緒にやろう
顔と手を上げて

嫌なこと忘れて ワワワワワ!
次、目と目を合わせて ラララララ!
最後、手と手を重ねて パパパパパ!
もう大丈夫だね キミのままで go on
Hey!

嫌なこと忘れて ワワワワワ!
次、目と目を合わせて ラララララ!
最後、手と手を重ねて パパパパパ!
もう大丈夫だね キミのままで go on
Hey!

Romaji

iinjanai? sore mo iinjanai?
ameagatte kita shi kao mo agete mi na yo

ima wa aoi kedo itsuka waraigoto
wasurenaide ite hoshii no sa

tameiki bakari doushita no?
aa, sou nanda
agarenai hi mo aru yo
bokura wa mada kono story wo
kidou shita bakari de sa

chousen suru “kimi” wo yamenaide
douse, nante iu kedo mou sukoshi nandakara
kanousei dake pinch out sa
nayamigoto mikuro motto makuro de miyou our life

iinjanai? kyou wa iinjanai?
omoidoori ikanai koto daremo aru yo

ima wa omou hodo warukunaitte koto
wasurenaide ite hoshii no sa

hanaemu omajinai
boku kara “kimi” e no aikotoba
makasete mi na yo oide yo
saa oto ni mi wo yudanete

mite mi na yo konna ni chiisain dayo
tsukameru pappappappappoi
gomibako ni pappappappoi
kimi no pain boku ga tooku ni tobasu kara shinpai nai
kibun de OK tsugi e to saa slide

chousen suru “kimi” nara day by day
machigau koto mo machigatte nai kara
nayandeta ano jikan ni mo
kitto imi ga aru yo
kore kara no kimi no chikara

hanaemu omajinai
boku kara “kimi” e no aikotoba
hazukashigarazu isshoni yarou
kao to te wo agete

iya na koto wasurete wawawawawa!
tsugi, me to me wo awasete lalalalala!
saigo, te to te wo kasanete papapapapa!
mou daijoubu da ne kimi no mama de go on
Hey!

negau dake de kanau yo, nante
sonna easy mode janai keredo
hard mode mo makuro de mireba
easy mode yori mo
easy ni kanjirareru hi ga kuru kamo ne

hanaemu omajinai
boku kara “kimi” e no aikotoba
hazukashigarazu isshoni yarou
kao to te wo agete

iya na koto wasurete wawawawawa!
tsugi, me to me wo awasete lalalalala!
saigo, te to te wo kasanete papapapapa!
mou daijoubu da ne kimi no mama de go on
Hey!

iya na koto wasurete wawawawawa!
tsugi, me to me wo awasete lalalalala!
saigo, te to te wo kasanete papapapapa!
mou daijoubu da ne kimi no mama de go on
Hey!

English Translation

Isn’t it just fine? Isn’t it just fine the way it is?
The rain has stopped so try looking up

It’s still not okay now but someday it’ll become something to laugh about
I hope you won’t forget this

You keep sighing, what’s up?
Ah, I see
We all have unlucky days
This story has just been
started by us not long ago

“You”, who are challenging yourself, please don’t give up
It’s not gonna… you’re saying that but it’ll be fine, just a bit more
Even if it’s a possibility zoom in
Frustrating stuff are so micro let’s look at our lives in a macro way

Isn’t it just fine? Isn’t today just fine?
Things not going our way is something that happens to everyone

Things aren’t as bad as we’re thinking them to be now
I hope you won’t forget this

A spell that makes you smile like a flower
The password from me to “you”
Lean on me come here
Come, give yourself to the music

Look at this it’s so small
Grab it and papapapa throw
Into the rubbish bin papapa throw
Your pain I’ll kick it far far away so don’t worry
Feeling OK let’s slide to the next challenge

For “you”, who are challenging yourself, day by day
Even if you made a mistake it’s not a mistake
Those times you spent frustrated
Definitely has a meaning
It’s your strength from now on

A spell that makes you smile like a flower
The password from me to “you”
Don't be embarrassed together now
Raise our heads and hands

Forget the bad stuff wawawawawa!
Next, look into each others’ eyes lalalalala!
Finally, put our hands together papapapapa!
Now you’re fine just be yourself and go on
Hey!

Make a wish and it will be realised, this kinda thing
isn’t easy mode but
if you look at the hard mode in a macro way
the day of feeling that it’s easier than
the easy mode may come

A spell that makes you smile like a flower
The password from me to “you”
Don't be embarrassed together now
Raise our heads and hands

Forget the bad stuff wawawawawa!
Next, look into each others’ eyes lalalalala!
Finally, put our hands together papapapapa!
Now you’re fine just be yourself and go on
Hey!

Forget the bad stuff wawawawawa!
Next, look into each others’ eyes lalalalala!
Finally, put our hands together papapapapa!
Now you’re fine just be yourself and go on
Hey!

Chinese Mandarin Translation 中文翻譯

不也很好? 那樣不也很好嗎?
雨也停了頭抬起來看看啊

現在還沒好但是 以後會是好笑的回憶
我希望你不要忘記這一點

一直唉聲嘆氣怎麼了?
啊、是這樣啊
不那麼幸運的日子也是有的
這個故事我們才剛剛
啟動而已啊

在挑戰中的「你」請不要放棄
反正怎樣怎樣,說這個時但是 還差一點點就可以了
就算是只有可能性 放大它
煩惱的事情很渺小 看得再宏觀一點我們的生命

不也很好? 今天不也很好?
進行地沒有想得那麼好的事情 誰都有

事情沒有比起現在在想的 那麼壞
我希望你不要忘記這一點

像花一樣的笑容的咒語
由我至「你」的通行語
包在我身上吧 過來啊
來,把自己交給這音樂吧

你看 這麼渺小耶
抓住 啪啪啪啪 丟
垃圾桶 啪啪啪 丟
你的痛楚 我會把它踢到遠遠的不要擔心
感覺OK 滑到下個挑戰吧

在挑戰中的「你」的話一日復一日
錯了的事 也不算錯
煩惱的 那些時光也
肯定有意義
是你從今往後的力量

像花一樣的笑容的咒語
由我至「你」的通行語
不要怕丟臉 一起來把
頭和手都舉起來

把不好的事都忘了 哇哇哇哇哇!
再來,互看對眼 啦啦啦啦啦!
最後,掌擊掌 啪啪啪啪啪!
沒事了吧 就你那樣子往前去吧
嘿!

光許個願就實現,這種事情
沒那麼容易模式的事情但是
把困難模式宏觀地看的話
比起容易模式
感覺到更加容易的一天可能會到來呢

像花一樣的笑容的咒語
由我至「你」的通行語
不要怕丟臉 一起來把
頭和手都舉起來

把不好的事都忘了 哇哇哇哇哇!
再來,互看對眼 啦啦啦啦啦!
最後,掌擊掌 啪啪啪啪啪!
沒事了吧 就你那樣子往前去吧
嘿!

把不好的事都忘了 哇哇哇哇哇!
再來,互看對眼 啦啦啦啦啦!
最後,掌擊掌 啪啪啪啪啪!
沒事了吧 就你那樣子往前去吧
嘿!


Comments