アイコトバ/Password - Gakugeidai JUNES 学芸大青春 [Lyrics (Kanji, Romaji, English, Chinese Mandarin Translations, 中文翻譯)]
Singers: | アイコトバ学芸大青春 Gakugeidai JUNES |
Lyricist: | 仲川蓮・藤原優樹 |
Composer: | Uio・仲川蓮 |
Kanjiいいんじゃない? それもいいんじゃない?雨上がってきたし顔も上げてみなよ 今は青いけど いつか笑い事 忘れないでいてほしいのさ ため息ばかりどうしたの? ああ、そうなんだ アガれない日もあるよ 僕らはまだこのストーリーを 起動したばかりでさ 挑戦する「キミ」をやめないで どうせ、なんて言うけど もう少しなんだから 可能性だけ ピンチアウトさ 悩み事ミクロ もっとマクロで見よう our life いいんじゃない? 今日はいいんじゃない? 思い通りいかないこと 誰もあるよ 今は思うほど 悪くないってこと 忘れないでいてほしいのさ 花笑むおまじない 僕から「キミ」へのアイコトバ まかせてみなよ おいでよ さあ音に身を委ねて 見てみなよ こんなに小さいんだよ 掴めるパッパッパッパッポイッ ゴミ箱にパッパッパッポイッ キミの pain 僕が遠くに飛ばすから心配ない 気分で OK 次へとさあスライド 挑戦する「キミ」なら day by day 間違うことも 間違ってないから 悩んでた あの時間にも きっと意味があるよ これからのキミのチカラ 花笑むおまじない 僕から「キミ」へのアイコトバ 恥ずかしがらず 一緒にやろう 顔と手を上げて 嫌なこと忘れて ワワワワワ! 次、目と目を合わせて ラララララ! 最後、手と手を重ねて パパパパパ! もう大丈夫だね キミのままで go on Hey! 願うだけで叶うよ、なんて そんなイージーモードじゃないけれど ハードモードもマクロで見れば イージーモードよりも イージーに感じられる日が来るかもね 花笑むおまじない 僕から「キミ」へのアイコトバ 恥ずかしがらず 一緒にやろう 顔と手を上げて 嫌なこと忘れて ワワワワワ! 次、目と目を合わせて ラララララ! 最後、手と手を重ねて パパパパパ! もう大丈夫だね キミのままで go on Hey! 嫌なこと忘れて ワワワワワ! 次、目と目を合わせて ラララララ! 最後、手と手を重ねて パパパパパ! もう大丈夫だね キミのままで go on Hey! | Romajiiinjanai? sore mo iinjanai?ameagatte kita shi kao mo agete mi na yo ima wa aoi kedo itsuka waraigoto wasurenaide ite hoshii no sa tameiki bakari doushita no? aa, sou nanda agarenai hi mo aru yo bokura wa mada kono story wo kidou shita bakari de sa chousen suru “kimi” wo yamenaide douse, nante iu kedo mou sukoshi nandakara kanousei dake pinch out sa nayamigoto mikuro motto makuro de miyou our life iinjanai? kyou wa iinjanai? omoidoori ikanai koto daremo aru yo ima wa omou hodo warukunaitte koto wasurenaide ite hoshii no sa hanaemu omajinai boku kara “kimi” e no aikotoba makasete mi na yo oide yo saa oto ni mi wo yudanete mite mi na yo konna ni chiisain dayo tsukameru pappappappappoi gomibako ni pappappappoi kimi no pain boku ga tooku ni tobasu kara shinpai nai kibun de OK tsugi e to saa slide chousen suru “kimi” nara day by day machigau koto mo machigatte nai kara nayandeta ano jikan ni mo kitto imi ga aru yo kore kara no kimi no chikara hanaemu omajinai boku kara “kimi” e no aikotoba hazukashigarazu isshoni yarou kao to te wo agete iya na koto wasurete wawawawawa! tsugi, me to me wo awasete lalalalala! saigo, te to te wo kasanete papapapapa! mou daijoubu da ne kimi no mama de go on Hey! negau dake de kanau yo, nante sonna easy mode janai keredo hard mode mo makuro de mireba easy mode yori mo easy ni kanjirareru hi ga kuru kamo ne hanaemu omajinai boku kara “kimi” e no aikotoba hazukashigarazu isshoni yarou kao to te wo agete iya na koto wasurete wawawawawa! tsugi, me to me wo awasete lalalalala! saigo, te to te wo kasanete papapapapa! mou daijoubu da ne kimi no mama de go on Hey! iya na koto wasurete wawawawawa! tsugi, me to me wo awasete lalalalala! saigo, te to te wo kasanete papapapapa! mou daijoubu da ne kimi no mama de go on Hey! |
English TranslationIsn’t it just fine? Isn’t it just fine the way it is?The rain has stopped so try looking up It’s still not okay now but someday it’ll become something to laugh about I hope you won’t forget this You keep sighing, what’s up? Ah, I see We all have unlucky days This story has just been started by us not long ago “You”, who are challenging yourself, please don’t give up It’s not gonna… you’re saying that but it’ll be fine, just a bit more Even if it’s a possibility zoom in Frustrating stuff are so micro let’s look at our lives in a macro way Isn’t it just fine? Isn’t today just fine? Things not going our way is something that happens to everyone Things aren’t as bad as we’re thinking them to be now I hope you won’t forget this A spell that makes you smile like a flower The password from me to “you” Lean on me come here Come, give yourself to the music Look at this it’s so small Grab it and papapapa throw Into the rubbish bin papapa throw Your pain I’ll kick it far far away so don’t worry Feeling OK let’s slide to the next challenge For “you”, who are challenging yourself, day by day Even if you made a mistake it’s not a mistake Those times you spent frustrated Definitely has a meaning It’s your strength from now on A spell that makes you smile like a flower The password from me to “you” Don't be embarrassed together now Raise our heads and hands Forget the bad stuff wawawawawa! Next, look into each others’ eyes lalalalala! Finally, put our hands together papapapapa! Now you’re fine just be yourself and go on Hey! Make a wish and it will be realised, this kinda thing isn’t easy mode but if you look at the hard mode in a macro way the day of feeling that it’s easier than the easy mode may come A spell that makes you smile like a flower The password from me to “you” Don't be embarrassed together now Raise our heads and hands Forget the bad stuff wawawawawa! Next, look into each others’ eyes lalalalala! Finally, put our hands together papapapapa! Now you’re fine just be yourself and go on Hey! Forget the bad stuff wawawawawa! Next, look into each others’ eyes lalalalala! Finally, put our hands together papapapapa! Now you’re fine just be yourself and go on Hey! | Chinese Mandarin Translation 中文翻譯不也很好? 那樣不也很好嗎?雨也停了頭抬起來看看啊 現在還沒好但是 以後會是好笑的回憶 我希望你不要忘記這一點 一直唉聲嘆氣怎麼了? 啊、是這樣啊 不那麼幸運的日子也是有的 這個故事我們才剛剛 啟動而已啊 在挑戰中的「你」請不要放棄 反正怎樣怎樣,說這個時但是 還差一點點就可以了 就算是只有可能性 放大它 煩惱的事情很渺小 看得再宏觀一點我們的生命 不也很好? 今天不也很好? 進行地沒有想得那麼好的事情 誰都有 事情沒有比起現在在想的 那麼壞 我希望你不要忘記這一點 像花一樣的笑容的咒語 由我至「你」的通行語 包在我身上吧 過來啊 來,把自己交給這音樂吧 你看 這麼渺小耶 抓住 啪啪啪啪 丟 垃圾桶 啪啪啪 丟 你的痛楚 我會把它踢到遠遠的不要擔心 感覺OK 滑到下個挑戰吧 在挑戰中的「你」的話一日復一日 錯了的事 也不算錯 煩惱的 那些時光也 肯定有意義 是你從今往後的力量 像花一樣的笑容的咒語 由我至「你」的通行語 不要怕丟臉 一起來把 頭和手都舉起來 把不好的事都忘了 哇哇哇哇哇! 再來,互看對眼 啦啦啦啦啦! 最後,掌擊掌 啪啪啪啪啪! 沒事了吧 就你那樣子往前去吧 嘿! 光許個願就實現,這種事情 沒那麼容易模式的事情但是 把困難模式宏觀地看的話 比起容易模式 感覺到更加容易的一天可能會到來呢 像花一樣的笑容的咒語 由我至「你」的通行語 不要怕丟臉 一起來把 頭和手都舉起來 把不好的事都忘了 哇哇哇哇哇! 再來,互看對眼 啦啦啦啦啦! 最後,掌擊掌 啪啪啪啪啪! 沒事了吧 就你那樣子往前去吧 嘿! 把不好的事都忘了 哇哇哇哇哇! 再來,互看對眼 啦啦啦啦啦! 最後,掌擊掌 啪啪啪啪啪! 沒事了吧 就你那樣子往前去吧 嘿! |
Comments
Post a Comment
Thank you for commenting! I really appreciate it!